Les feuilles allemandes 2020 – le bilan

Les feuilles allemandes nous ont accompagnés tout au long du mois de novembre. Avec Fabienne, nous voudrions tout d’abord vous remercier, toutes et tous, d’avoir contribué à notre mois thématique et de nous avoir fait découvrir à travers vos billets si variés des auteurs de la langue allemande plus ou moins connus. Merci ! Rendez-vous l’année prochaine pour la troisième édition.

Maintenant il est temps de faire les comptes…

Lire la suite

Robert Walser – La promenade

La promenade est un thème récurrent de notre mois thématique Les feuilles allemandes. C’est en effet une véritable promenade que nous avons pu faire à travers la littérature de langue allemande, qui nous mena à travers l’Autriche, la Suisse et l’Allemagne. Pour certain(e)s, le pas a été léger, pour d’autres, une canne a été nécessaire ! Soulignons de plus que dans l’un de nos coups de cœur de ce mois, Gloire tardive, d’Arthur Schnitzler, le personnage principal était lui-même l’auteur d’un livre unique, Promenades, à l’origine de toute la trame du récit. Et c’est avec La promenade, de l’écrivain suisse Robert Walser, que l’on clôt ce mois thématique !

Lire la suite

Ricarda Huch – Le dernier été

Après la découverte de l’écrivaine Irmgard Keun dans un précédent billet, je voudrais mettre à l’honneur une auteure allemande majeure : Ricarda Huch. Poétesse, historienne, Ricarda Huch (1864 – 1937) fut considérée par Thomas Mann comme la « première femme d’Allemagne ». A côté d’ouvrages historiques consacrés essentiellement à l’Allemagne, à l’Italie et à des révolutionnaires comme Bakounine, elle fut également l’auteure de romans comme Le dernier été. C’est précisément ce titre que je vous présente aujourd’hui.

Lire la suite

Irmgard Keun – Après minuit

Place aujourd’hui à une femme de lettres allemande, Irmgard Keun. Il faut que je m’attarde sur son prénom qui est rare de nos jours et difficile à mémoriser – j’ai regardé ses origines et selon Wikipedia, il s’agit d’un prénom qui figurait parmi les 10 prénoms les plus donnés entre les années 1915 et 1925 en Allemagne.

« Notre » Irmgard Keun est née en 1905 et selon sa biographie que j’ai rapidement parcourue sur Internet, sa vie est liée surtout à la ville de Cologne. Parmi ses œuvres, j’ai finalement choisi Après minuit sorti en 1937 à la période où Keun était exilée en Belgique, puis aux Pays-Bas. Ses livres étaient alors déjà interdits en Allemagne depuis plusieurs années.

Lire la suite

Theodor Fontane – Le Stechlin

Ecrivain allemand du XIXème siècle, Theodor Fontane est considéré comme un des auteurs majeurs de l’Empire allemand. Ne connaissant absolument pas l’auteur et sa prose, je vous propose donc de vous le faire découvrir aujourd’hui par l’intermédiaire de son dernier roman, Le Stechlin, classé par l’hebdomaire allemand Die Zeit dans les 100 meilleurs romans de tous les temps.

Lire la suite

Jean-Luc Bannalec – Un été à Pont-Aven

Les lecteurs allemands sont très friands de policiers – un bon polar ne devait donc pas manquer à notre rendez-vous des Feuilles allemandes. C’est pourquoi j’ai décidé de vous présenter aujourd’hui un des auteurs qui a le plus de succès : Jean-Luc Bannalec. Si le nom vous paraît très français, sachez que sous ce pseudonyme se cache Jörg Bong, chercheur en littérature, écrivain et éditeur allemand connu pour sa série avec le commissaire Dupin. Le pseudonyme de l’auteur devrait être pour vous un indice pour trouver la région française dans laquelle se situent ses enquêtes…

Lire la suite

Mechtild Borrmann – Le violoniste

Ecrivaine contemporaine allemande, Mechtild Borrmann est l’auteure, ces dernières années, d’un nombre important de romans, essentiellement policiers. Citons Rompre le silence, prix du meilleur roman policier en Allemagne en 2012, Sous les décombres, une immersion dans l’Allemagne dévastée de l’après-guerre. Dans Le violoniste, elle nous emmène dans la Russie soviétique de l’après guerre où un célèbre violoniste, Ilia Grenko, est arrêté par la police secrète…

Lire la suite

Carolina Schutti – Un jour j’ai dû marcher dans l’herbe tendre

Aujourd’hui, je voudrais vous présenter Carolina Schutti – auteure de romans et d’essais, d’origine autrichienne et plutôt méconnue en France sauf pour celles et ceux d’entre vous qui suivent attentivement les prix littéraires. L’écrivaine a en effet reçu le Prix de littérature de l’Union européenne 2015 pour le roman que j’ai choisi : Un jour j’ai dû marcher dans l’herbe tendre.

Lire la suite

Wolfgang Koeppen – La mort à Rome

Ecrivain majeur de l’Allemagne Fédérale, Wolfgang Koeppen (1906 – 1996) est l’auteur d’une trilogie dont La mort à Rome, publiée en 1954, constitue le 3ème opus. Il décrit dans ce livre une famille allemande en exil après la Seconde Guerre Mondiale et montre à quel point les reliquats de la période nazie sont encore omniprésents.

Lire la suite

Joseph Roth – La crypte des capucins

Roth (3)

« … tout cela, c’était « mon pays », quelque chose de plus fort qu’une patrie pure et simple, quelque chose de vaste et de divers, mais néanmoins de familier : mon pays ». Ainsi s’exprime François-Ferdinand Trotta dans La crypte des capucins. Ecrit par Joseph Roth en 1938, dans son exil parisien, et un an avant sa mort, ce livre donne la parole au narrateur, qui nous raconte ce que fut sa vie de 1914 à 1938, dans les décombres de l’Autriche-Hongrie.

Lire la suite