La Gazette des bouquineurs n° 1

Vous « tenez entre vos mains » le tout premier numéro de notre Gazette des bouquineurs* qui répond à notre souhait de créer un espace dédié à la rétrospective (sous forme de bilans ou statistiques), mais aussi tourné vers l’avenir proche (un agenda d’invitations à des lectures communes ou thématiques), agrémenté de quelques faits divers de la blogosphère et parfois même couronné par des interviews ou des reportages réalisés par nous ou par nos « envoyés spéciaux ».

Dans le premier numéro de notre Gazette, vous trouverez :

  • Regard en arrière
  • Focus sur la rentrée littéraire germanophone
  • Reportage – Livr’escapades à Husum
  • Dates à retenir
  • Faits divers
  • Appel à nos lecteurs

Bonne lecture !

*nous déclarons, sur l’honneur, que durant la réalisation de la photo, aucune pâtisserie n’a été gaspillée

Regard en arrière

Si on regarde bien nos trois derniers mois, une chose est sûre : on a adopté un rythme estival avec un nombre de publications à la baisse, mais nous avons été récompensés par plusieurs coups de coeur, notamment pour les forêts suédoises et finnoises ou pour un classique allemand.

Vous étiez nombreux à nous rendre visite sur le blog, mais il y a un article qui vous a attirés plus particulièrement ! Il s’agit d’un coup de coeur de Patrice – de la nouveauté de la rentrée littéraire des Editions des Syrtes, Rhapsodie balkanique, qui nous fait voyager dans la Bulgarie de la première moitié du XXème siècle. Ce témoignage très fort qui dénonce les préjugés et les conventions, mettant en scène des personnages attachants, est sorti de la plume de Maria Kassimova-Moisset et il est traduit par Marie Vrinat. Une lecture idéale pour améliorer le score de la littérature bulgare lors du mois de mars qui est consacré à l’Europe de l’Est. Le roman est d’ailleurs en ce moment lu par Luocine et quelque chose nous dit qu’il pourrait atteindre ou au moins frôler la barre magique des 5 coquillages !

Reconverti en kilogrammes, notre blog s’est bien alourdi après la participation de Patrice aux Epais de l’été organisé par ta d loi du cine. Au bilan impressionnant de ce défi estival, il a ajouté 1492 pages ! Dommage pour les 8 pages manquantes pour bien arrondir le chiffre, mais il fera sûrement mieux l’année prochaine 🙂


Rentrée littéraire germanophone

A l’approche des Feuilles allemandes, nous avons épluché les listes des nouvelles parutions, à la recherche des titres germanophones. Voici quelques incontournables et des noms jusqu’ici inconnus qui vous aideront peut-être à composer votre menu pour le mois de novembre :

  • Si vous ne voulez pas prendre de risques, dirigez-vous vers le roman de Robert Seethaler (éd. Sabine Wespieser). Confortablement installés dans Le café sans nom des années 60 à Vienne, vous serez vite séduits par l’odeur du punch et la plume mélancolique de l’auteur (la chronique arrive bientôt !)
  • Voyant la cinquantaine s’approcher, Katia Oskamp troque son stylo et son bloc de notes contre des pinces, râpes et meules. Dans son salon de podologie à Marzahn qui faisait autrefois partie de Berlin-Est, elle soigne les pieds de ses clients et recueille leurs histoires dans son livre, récemment traduit en français sous le titre Marzahn, mon amour (éd. Zulma)
  • Franziska Gänsler est un nom que j’ai vu passer d’innombrables fois chez les lecteurs allemands et j’étais absolument ravie de découvrir son premier roman sur les étals d’une librairie mulhousienne. Comme le titre Eternellement l’été l’indique, il nous plongera dans une histoire de femmes avec en trame de fond, le changement climatique (éd. Astrid Franchet)
  • Si vous voulez, à l’instar de Hercule Poirot, faire travailler vos petites cellules grises, n’hésitez pas à lire ou au moins feuilleter un des titres du sociologue allemand Hartmut Rosa auquel Le Monde a consacré un article récemment et dont les livres sont édités en français chez La Découverte. Point positif : il existe des versions poche plus accessibles (au moins en parlant du nombre de pages) comme la parution récente de Rendre le monde indisponible.
  • Après une sorte de Thelma et Louise façon allemande (Les occasions manquées), Lucy Fricke change de décor et propulse ses lecteurs dans le milieu de la diplomatie. A travers son personnage principal – la diplomate expérimentée ayant à son compte des missions à Bagdad, en Uruguay ou à Istanbul – l’autrice allemande réussit une satire politique tout en démontrant la délicatesse des relations internationales (éd. Le quartanier)
  • Dans le rayon « frisson », on découvre Ivar Leon Menger, auteur de pièces radiophoniques à succès, et son premier roman traduit en français, Les enfants du lac, que l’éditeur décrit comme un délicat mélange de roman d’apprentissage, de suspense psychologique et de conte gothique (éd. Belfond)
  • Pour les amoureux des classiques & des pavés, rien de mieux que le roman de Gabrielle Tergit enfin traduit en français (plus de 70 ans après sa parution) et dont j’ai découvert l’existence grâce au club de lecture d’une libraire berlinoise. Sur ses 1000 pages (moins 40), Les Effinger nous invite à un vrai voyage dans le passé allant de 1870 à 1948 (Christian Bourgois éditeur)
  • Côté suisse, les éditions Zoé nous présentent Martina Clavadetscher, romancière et autrice de pièces de théâtre. Comme le titre Trois âmes soeurs l’indique, l’écrivaine allie l’histoire de femmes de trois différents coins du monde – Manhattan, Chine et Europe – pour créer une réflexion entre autres sur les relations compliquées et notre rapport à l’intelligence artificielle.
  • Pedro Lenz, originaire également de Suisse (le livre est d’ailleurs traduit du bernois), nous fait revivre quant à lui l’amitié entre Charly, un maçon, et son collègue Primitivo, qui vient de décéder. L’évocation se fait non pas par le métier commun, mais par les livres (les éditions d’en bas)
  • Beaucoup d’entre nous pourraient tout à fait être les clients de Norbert Paulini, antiquaire à Dresde capable de dénicher des livres rares. Or, après 1989, les affaires ne tournent plus comme avant, Internet change le marché et le comportement des acheteurs, les dettes s’accumulent. Le bibliophile s’enferme, devient aigri et sa vie prend une tout autre tournure… Le dernier roman d’Ingo Schulze, De braves et honnêtes meurtriers, est sorti chez Fayard.
  • Si vous voulez être en phase avec l’actualité, il n’y a pas plus simple que de se procurer le roman de Kim de l’Horizon (éd. Juillard). Auréolé par de prestigieux prix littéraires (Prix allemand du livre & Prix suisse de littérature), Hêtre pourpre introduit un personnage non binaire qui entreprend une enquête familiale en mettant à l’honneur les femmes de sa lignée maternelle.

Reportage : Avec Livr’escapades à Husum

« Si vous êtes de passage à Husum dans le nord-ouest de l’Allemagne, une visite de la grande et très jolie librairie Liesegang, dans le centre-ville, s’impose. Les amateurs de polars, notamment nordiques, seront ravis. Les Allemands étant par ailleurs friands de polars régionaux, une table entière dédiée aux auteurs du coin trône en bonne place dans le rayon. Après Eva Almstädt et sa nouvelle série « Akte Nordsee« , j’ai découvert l’excellent Sven Stricker et son mémorable commissaire Sörensen. Vivement septembre 2024 pour une nouvelle razzia !

Le poète et écrivain Theodor Storm (1817-1888) est LA star littéraire de Husum. Fils de notables, il nait et grandit à Husum où il exerce en tant qu’avocat. En lutte contre le gouvernement danois (le Schleswig-Holstein appartient au Danemark à cette époque) il quitte Husum en 1853 et n’y reviendra qu’après le départ des Danois en 1864. Il y occupera un poste de juge et de responsable de la police jusqu’à son départ définitif de sa ville natale en 1880.

Son œuvre littéraire repose en partie sur les récits légendaires de la tradition populaire. Son chef-d’oeuvre, L’homme au cheval blanc, a été publié quelques mois avant sa mort en 1888.

La maison dans laquelle Storm vécut à Husum de 1866 à 1880 peut être visitée. »

Fabienne, de Livr’Escapades – en exclusivité pour La Gazette des bouquineurs


Dates à retenir

  • 8/10 – invitation pour les Feuilles allemandes
  • Novembre – 5ème édition des Feuilles allemandes coorganisée avec Livr’escapades
  • 15/11 – lecture commune autour de Peter Stamm (titre au choix)

Faits divers

  • Livr’escapades a fièrement affiché la mise à jour de sa PAL – on se retient de comparer mutuellement la taille de nos stocks, on n’essaie pas non plus de faire mieux, mais c’est le moment idéal de caler une lecture commune ou deux.
  • Quelques jours après la publication du billet sur Un fauteuil sur la Seine, Amin Maalouf était élu nouveau secrétaire perpétuel de l’Académie Française. Un hasard ? On ne croit pas :).
  • Le blog de Rebecca T’as où les livres ? a refait peau neuve en s’offrant une bien jolie bannière. Puisque le blog est spécialisé dans la littérature suisse romande, la bannière a été réalisée par un illustrateur valaisan, Benoît Schmid.
  • Alexandre Dumas est sorti vainqueur du duel qui l’opposait à Charles Dickens dans Les classiques, c’est fantastique du mois d’août. Félicitations !

Appel à nos lecteurs

Si vous avez envie de contribuer à nos reportages littéraires ou si vous tenez un scoop pour la rubrique des faits divers, n’hésitez pas à nous contacter par mail :). Pour une série en préparation, nous sommes également à la recherche de photos d’armoires ou boîtes à livres. Si vous en avez dans votre voisinage ou si vous en croisez une lors de votre voyage, vous pouvez nous envoyer votre photo par mail. Merci !

Le prochain numéro de la Gazette sortira le 1er janvier 2024.

37 réflexions sur “La Gazette des bouquineurs n° 1

  1. La Barmaid aux Lettres 1 octobre 2023 / 08:20

    Oh mais elle est top cette Gazette !
    Je me note de prendre en photo des boites à livre, j’en connais une que j’aime beaucoup qui est très jolie (contrairement à celle en bas de chez moi !)

    Je suis certaine que les boites à livres n’ont pas été gaspillé ahah ! Je ne m’en inquiète pas !
    J’ai visité des bibliothèque à l’autre bout du monde cet été, je regarderai si j’en ai des photos !

    Merci pour ce moment convivial sur la blogosphère !

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:39

      Merci de ton commentaire enthousiaste ! Je suis preneuse pour les photos et n’hésite pas si tu as d’autres suggestions 🙂

      Aimé par 1 personne

  2. Sacha 1 octobre 2023 / 08:37

    Formidable gazette (déjà, quel plaisir de retrouver ce mot hélas tombé en désuétude !) et très joli reportage à Husum. Je note toutes ces idées de lecture et recommande d’ores et déjà chaudement Marzahn, mon amour 😊. J’aurai sûrement aussi une photo de boîte à livres à fournir. Hâte de recevoir la prochaine gazette!

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:40

      Merci Sacha ! Je suis contente d’apprendre que Marzahn t’ait plu – je vais ajouter le lien vers ton article quand j’aurai écrit le mien 🙂 Merci d’avance pour les photos et bien sûr toutes les suggestions sont les bienvenues. En ce qui concerne le reportage de Husum, on est bien d’accord, on est prêt à prolonger le contrat de Livr’escapades en tant qu’envoyée spéciale 🙂

      J’aime

  3. Ingrid Macé 1 octobre 2023 / 09:01

    Une gazette, oui, quelle belle idée !
    Je compte lire un Seethaler pour les Feuilles allemandes, mais il aura pour sujet un tabac avec nom !
    Et je dois avoir quelques photos de boîtes, j’avais fait un article retour de vacances sur ce thème, je vous envoie ça si je les retrouve.
    Bon dimanche !
    Ingannmic

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:41

      Merci beaucoup, Ingrid. A ce que j’ai pu lire, Le tabac Tresniek est considéré comme son meilleur roman. J’espère donc que tu vas passer un bon séjour littéraire en Autriche ! Merci beaucoup pour les photos, on en reparlera par mail 🙂

      J’aime

  4. Marilyne 1 octobre 2023 / 11:16

    J’adore ce principe de gazette ( je suis moins thématique dans ma Revue de presse ^^ ). J’ai déjà craqué pour le dernier Seethaler, et une LC est calée avec Livrescapades pour novembre :). D’ici là fin de l’année, j’essaie de ne pas oublier de vous envoyer des photos de boîtes à livres, j’en connais quelques unes…

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:42

      Merci Marilyne 🙂 Je suis sous le charme de la plume de Seethaler, quelle belle ambiance mélancolique. J’espère qu’il te plaira autant qu’à moi. Patrice s’est glissé dans votre groupe de LC pour novembre et à ce que j’ai pu voir sur Babelio, vous devriez passer un très bon moment de lecture. Merci d’avance pour les photos et bien sûr toutes les idées sont les bienvenues 🙂

      J’aime

  5. T'as où les livres ? 1 octobre 2023 / 12:27

    Superbe gazette ! C’est une excellente idée 🙂
    Et un immense merci à vous deux pour votre mention de ma nouvelle bannière, c’est gentil d’avoir pensé à moi !

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:42

      Merci Rebecca 🙂 La bannière est vraiment très réussie et on aime beaucoup tous les petits détails, notamment celui de la couverture du livre ! 🙂

      J’aime

  6. keisha41 1 octobre 2023 / 13:51

    Merci pour la gazette!
    Les flops en littérature allemande, je sens que vous n’aimerez pas…
    Mais des photos de boites à livres, oui, ça me va!

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:44

      Merci Keisha. Aïe aïe aïe pour les flops ! Du contemporain ou des classiques ? Ça finira peut-être dans la rubrique des faits divers de la prochaine gazette ! 🙂

      J’aime

  7. kathel 1 octobre 2023 / 14:29

    J’applaudis l’arrivée de la gazette et me prépare pour les Feuilles allemandes… peut-être pas avec des nouveautés, même si certaines me tentent beaucoup.

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:45

      Merci Kathel ! Bons préparatifs pour les Feuilles allemandes et au plaisir de partager nos lectures. On va aussi mélanger des classiques et des nouveautés.

      J’aime

  8. PatiVore 1 octobre 2023 / 15:52

    Super, cette nouvelle rubrique, bonne idée et merci à Fabienne pour le partage de ses photos 🙂 Et, bien sûr, je me tiens prête pour les Feuilles allemandes 🙂

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:46

      Merci beaucoup PatiVore ! Les photos de Fabienne sont très belles, on a eu l’embarras de choix 🙂 Je me réjouis de te compter parmi nous et j’espère que tu feras d’aussi belles découvertes que Klaus Mann l’année dernière.

      J’aime

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:46

      Merci beaucoup Miriam ! Je sens que ta liste pour les Feuilles allemandes est prête 🙂

      J’aime

  9. je lis je blogue 1 octobre 2023 / 18:34

    Bravo pur cette gazette ! C’est une très bonne idée. Merci aussi pour les suggestions de lecture qui vont me permettre de préparer ma liste pour les feuilles allemandes. J’ai déjà lu « Rhapsodie balkanique » de Maria Kassimova-Moisset (quasiment en même temps que Patrice, je crois) pour lequel j’ai également eu un coup de cœur. Vivement les prochains rendez-vous.

    Aimé par 1 personne

    • Patrice 7 octobre 2023 / 21:13

      Merci beaucoup pour ton commentaire ! C’est une idée d’Eva et je trouve aussi que ce premier numéro est très réussi :-). Je suis très heureux de voir que tu nous rejoignes pour les Feuilles allemandes, je me sers également de ces suggestions pour établir ma liste qui, je dois l’avouer, a tendance à déborder cette année :-). Excellente nouvelle pour « Rhapsodie balkanique », je vais lire ton billet avec beaucoup d’intérêt.

      J’aime

  10. Livr'escapades 1 octobre 2023 / 18:43

    Un super premier numéro, bravo! Vivement le suivant. Merci de m’avoir permis de jouer à l’envoyée spéciale, j’ai beaucoup apprécié 😊

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:49

      Merci beaucoup Fabienne de ton aide ! Ton contrat est évidemment prolongé ! 🙂 A très vite pour d’autres reportages.

      J’aime

  11. Madame lit 1 octobre 2023 / 19:34

    Quelle bonne idée cette gazette! Je trouve que c’est une excellente initiative! Si je pense à une nouvelle côté Québec, je vous écrirai! Et je vais être prête pour Les feuilles allemandes. Mon livre est acheté!

    J’aime

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:38

      Merci beaucoup Nathalie pour ton sympathique message. On a évidemment pensé à toi – ce serait un rêve d’avoir une envoyée spéciale à Québec 🙂 Je suis curieuse de découvrir le livre que tu auras choisi (je parie sur un classique !). A très vite !

      J’aime

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:49

      Merci beaucoup pour ce message encourageant 🙂

      J’aime

  12. dominiqueivredelivres 3 octobre 2023 / 07:49

    chapeau bas, ce billet est formidable et cette gazette va s’imposer comme incontournable

    j’ai noté noté noté, une de mes filles est prof d’allemand aux USA et j’ai noté pour elle un tas de livres ici, cela va me faire des idées cadeau parfaites en langue allemande que demander de plus
    , moi par contre je suis pure francophone mais j’ai noté les Effingers qui me tente beacoup et le polar de Menger est sur mon étagère
    merci merci à vous pour cette Gazette parfaite

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:50

      Merci beaucoup Nathalie pour ce message fort sympathique ! C’est formidable, en plus si tu achètes des livres en allemand, ils existent tous en version poche. Par contre, je te préviens, si tu penses offrir Les Effinger, ça ajoutera 1,6kg à la valise de ta fille 🙂 Je sais que le roman sera lu par une des participantes, j’ai hâte de voir son billet. Bonnes lectures et bien sûr, toutes les suggestions de toi ou de la part de ta fille sont les bienvenues 🙂

      J’aime

  13. cleanthe 5 octobre 2023 / 20:36

    Joli idée que cette Gazette! Et j’y découvre plein d’idées de lecture intéressantes. J’apprends notamment que les Effinger de Gabriele Tergit a enfin été traduit!… c’est un roman autour duquel je tourne avec beaucoup de convoitise depuis quelques temps chaque fois que je fréquente une librairie en Allemagne, mais dont le volume helas me semblait trop conséquent pour que je puisse envisager une lecture en VO.
    Eh bien, vivement Les Feuilles allemandes! J’ai d’ailleurs pris un peu d’avance en me plongeant tout récemment dans le théâtre de Goethe.

    Aimé par 1 personne

    • Eva 7 octobre 2023 / 20:52

      Merci beaucoup cleanthe 🙂 Je n’ai pas osé sauter le pas non plus pour Les Effinger en VO. Notamment quand j’ai vu des commentaires de certains allemands disant qu’il leur a fallu chercher des mots ou d’expressions d’époque dans le dictionnaire. Et c’est un sacré pavé en plus. Je te souhaite une bonne lecture et je me réjouis d’avance de découvrir ton billet 🙂

      J’aime

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.