Nucléus – Zinaïda Polimenova

S’appuyant sur un matériel de départ original, des photos anonymes d’un voyage d’une délégation communiste en RDA dans les années 50, l’autrice bulgare Zinaïda Polimenova imagine dans Nucléus l’histoire de ce voyage, des protagonistes dans le contexte de répressions qui fut celui de la Bulgarie et plus largement du bloc communiste durant ces années.

Lire la suite

Les zones grises – Alexandra Saemmer

Après la Seconde Guerre Mondiale, 3 millions d’Allemands, les « Sudetendeutschen », sont expulsés de Tchécoslovaquie. C’est justement sur l’une de ces familles allemandes, la sienne, qu’Alexandra Saemmer, professeure à l’université Paris 8, part enquêter dans Les zones grises.

Je suis une descendante du peuple des Sudètes : une minorité germanophone installée dans les régions frontalières de la Tchécoslovaquie depuis le Moyen-Âge, qui a été expulsée à la fin de la Seconde Guerre mondiale pour avoir voté, quelques années plus tôt, en faveur de son intégration dans l’Allemagne nazie.

Lire la suite

Nous dînerons en français – Albena Dimitrova

« A Paris, toi et moi, nous dînerons en français ». C’est l’une des dernières phrases que prononce Guéo, un communiste membre du Politburo bulgare, à sa jeune maîtresse Alba, 17 ans, alors que l’étau se resserre autour de lui, qui travaille sur un rapport sur la réforme vitale du communisme et qu’il doit présenter aux membres dirigeants. Nous dînerons en français est un livre écrit en français par l’écrivaine bulgare Albena Dimitrova.

Lire la suite

Ce qui luit dans les ténèbres – Péter Nádas

Avec près de 1200 pages s’enchainant pratiquement sans discontinuer, la lecture du roman de l’auteur hongrois Péter Nádas, Ce qui luit dans les ténèbres, est une expérience de lecture mémorable. L’écrivain s’attache à y décrire une histoire familiale marquée par le fascisme et le communisme.

Lire la suite

Un fils de notre temps – Ödön von Horváth

A l’occasion de notre lecture hommage à Goran, Ingannmic a proposé de lire Un fils de notre temps, un livre paru après la mort de son auteur, Ödön von Horváth (1901-1938), écrivain hongrois de langue allemande, qui fut dès 1933 interdit des scènes allemandes et, dès lors, contraint d’émigrer en Autriche puis en France. Il identifie et dénonce les dangers du régime national socialiste.

Lire la suite

Les récits de Tcherkaski – Yordan Raditchkov

La collection La petite bibliothèque slave des éditions Gingko m’ayant déjà permis de faire de très belles découvertes, comme le livre de Laza Lazarevic, Au puits, ou l’excellent recueil de nouvelles de Jan Neruda, Les contes de Malá Strana, je continue donc à explorer ce catalogue. Direction aujourd’hui la Bulgarie, avec Les récits de Tcherkaski, de Yordan Raditchkov.

Lire la suite

Indrek – A.H. Tammsaare

Alors que je découvrais l’an dernier La Colline-du-Voleur, le premier des cinq tomes du cycle Vérité et Justice de l’écrivain estonien A.H. Tammssaare, une oeuvre majeure, il me tardait de lire Indrek, le second tome. Comme son nom l’indique, ce dernier est consacré à l’un des fils de la ferme parti pour étudier en ville.

Lire la suite

Revenir à Marimbault – Stéphanie Chaillou

Jean-Noël reçoit un appel téléphonique de son frère aîné, l’informant que leur père va mal. Quelques jours plus tard, il monte dans sa Peugeot et se met en route vers le sud et vers un passé qui s’est brutalement interrompu il y a une trentaine d’années. Sur à peine 200 pages, Stéphanie Chaillou nous parle de la famille et de ses membres, et signe avec Revenir à Marimbault un de mes coups de cœur de cette rentrée littéraire.

Lire la suite

La cabane dans les arbres – Vera Buck

Henrik et Nora décident de passer l’été en Suède avec leur fils Fynn dans une maison au bord d’un lac entouré de forêts sauvages. Un rêve pour ceux qui ont grandi, comme moi, en lisant Nous, les enfants du village Boucan d’Astrid Lindgren. Ils aèrent la maison, passent le balai dans ce chalet laissé à abandon depuis longtemps (vraiment ?), tout en ayant un sentiment étrange, oppressant qui s’intensifie lors d’une promenade en forêt… Dans La cabane dans les arbres, l’autrice allemande Vera Buck joue à merveille avec les nerfs de ses lecteurs.

Lire la suite

Jan Zábrana – Toute une vie

Jan Zábrana (1931-1984) est un poète et traducteur tchèque qui fut l’auteur d’un journal assez monumental de plus de 1000 pages, Toute une vie, dont une petite partie fut traduite en français sous le même titre il y a quelques années. Mélange d’aphorismes, de réflexions personnelles, d’expériences de vie, ce court récit est une dénonciation sans pitié du communisme, à l’origine du gâchis d’une vie.

Tous ceux que le communisme a détruits, mutilés, liquidés physiquement ou mentalement, où que ce soit dans le monde, tous sont mes frères (mot que je n’ai encore employé au sujet de personne).

Lire la suite