L’ivresse des sommets – Harald Jähner

Journaliste et écrivain allemand, Harald Jähner s’est fait connaître auprès du lectorat français par son précédent essai Le temps des loups, qui traitait de l’Allemagne de l’après-guerre, et qui fut le lauréat du Prix Historia 2024 du meilleur livre d’Histoire. Dans L’ivresse des sommets, l’auteur s’attarde sur la société allemande durant la période de la République de Weimar.

Vers 1930, la démocratie a perdu l’une de ses ressources à la fois les plus importantes et les plus fragiles : la confiance en soi. (…) La démocratie de Weimar n’était pas d’une faiblesse telle qu’une autre issue n’aurait pas été envisageable. Tout le monde avait le choix, et notamment dans l’isoloir. 

Lire la suite

Un fils de notre temps – Ödön von Horváth

A l’occasion de notre lecture hommage à Goran, Ingannmic a proposé de lire Un fils de notre temps, un livre paru après la mort de son auteur, Ödön von Horváth (1901-1938), écrivain hongrois de langue allemande, qui fut dès 1933 interdit des scènes allemandes et, dès lors, contraint d’émigrer en Autriche puis en France. Il identifie et dénonce les dangers du régime national socialiste.

Lire la suite

Vivre avec une étoile – Jiří Weil

Figure importante de la littérature tchèque du XXème siècle, Jiří Weil est un auteur d’origine juive dont l’oeuvre reste très marquée par le destin des Juifs durant la Seconde Guerre Mondiale. Ses deux ouvrages les plus connus ont fait l’objet de réédition en français : tout d’abord Mendelssohn est sur le toit, puis Vivre avec une étoile, l’histoire de Josef Roubíček, modeste employé de banque dont le quotidien se rétrécit au fur et à mesure que l’étau se resserre autour des Juifs de Prague.

Lire la suite

La septième croix – Anna Seghers

Dans Un jour dans l’année, Christa Wolf évoque plusieurs fois le livre d’Anna Seghers (1900 – 1983), La septième croix, qu’elle considère comme un chef d’oeuvre. C’est d’ailleurs elle qui signe la postface du livre récemment retraduit en français par les Editions Métailié, qui met en scène, dans l’Allemagne nazie des années 30, l’évasion de détenus politiques du camp de Westhofen.

Hermann a parfaitement raison : un évadé qui a réussi à s’échapper, c’est toujours quelque chose, ça chamboule tout. C’est toujours un doute jeté sur leur pouvoir absolu. Une brèche.

Lire la suite

Ténèbres et compagnie – Sigitas Parulskis

La saison lituanienne en France se déroule en cette fin d’année 2024 et a pour but de faire mieux connaître la culture de ce pays balte en France. Lors de la Rentrée à l’Est organisée par Sacha, nous nous étions focalisés sur la littérature estonienne et lettone ; nous complétons nos lectures baltes par un roman lituanien récemment traduit en France, Ténèbres et compagnie, dans lequel Sigitas Parulskis revient sur un aspect historique passé sous silence : la participation des Lituaniens à l’extermination des Juifs durant la Seconde Guerre Mondiale.

Vincentas (…) pensait qu’après cette guerre, la valeur des actions de l’âme, de la foi et plus généralement de Dieu avait fortement chuté. Le fils de Dieu avait peut-être ressuscité, le fils de l’Homme, non.

Lire la suite

Quand les colombes disparurent – Sofi Oksanen

Sofi Oksanen, écrivaine finnoise, s’est fait remarquer en dehors de son pays surtout avec son troisième roman Purge. Pour participer à Une rentrée à l’Est, j’ai choisi son roman Quand les colombes disparurent dans lequel elle revient sur l’histoire mouvementée du pays d’origine de sa mère, l’Estonie, en retraçant notamment les années 40 et 60.

Lire la suite

Bertolt Brecht – Grand-peur et misère du IIIe Reich

Ecrit entre 1935 et 1938, Grand-peur et misère du IIIe Reich est une pièce de théâtre du dramaturge allemand Bertolt Brecht (1898 – 1956). Elle consiste en de courtes scènes se déroulant dans l’Allemagne nazie dans les années précédant la guerre et montrant la réalité du quotidien dans ce pays.

Lire la suite

Reinhard Kaiser-Mühlecker – Lilas rouge

Publié en allemand en 2012, alors que Reinhard Kaiser-Mühlecker, son auteur, fêtait juste ses trente ans, Lilas rouge est un roman ambitieux par son volume et son sujet, l’histoire d’une famille autrichienne, les Goldberger, depuis son immigration en Haute-Autriche pendant la Seconde Guerre Mondiale jusqu’au début du XXème siècle.

Lire la suite

Magdaléna Platzová – Le saut d’Aaron

Ce n’est pas tous les jours que paraît une nouvelle traduction en français de littérature tchèque. Le saut d’Aaron, publié en tchèque en 2006, en fait partie ; il est l’oeuvre de l’auteure tchèque Magdaléna Platzová, qui est la fille d’Eda Kriseová, écrivaine et ancienne conseillère de Vaclav Havel, dont elle avait rédigé la première biographie après la Révolution de Velours.

Lire la suite

Etty Hillesum – Une vie bouleversée

J’avais choisi l’an dernier le journal intime d’une disparue, Eva Heyman, intitulé « J’ai vécu si peu » pour débuter ma participation à ces lectures communes autour de l’Holocauste. Une lecture magnifique qui m’a incité à continuer dans le même genre de récit. Dans Une vie bouleversée, nous faisons la rencontre d’Etty Hillesum, juive néerlandaise, que nous suivons de 1941, date du début du journal, à 1943, date de son départ pour une destination sans retour, Auschwitz. Un témoignage d’une grande force intérieure.

Lire la suite