
Chères amies, chers amis blogueurs,
Nous souhaiterions tout d’abord vous remercier pour votre présence sur notre blog, pour vos suggestions de lecture et pour les commentaires que vous laissez sous nos billets (malgré nos retards dans les réponses – chose à laquelle nous aimerions remédier !). Ces moments de partage ont été la raison pour laquelle nous avons créé ce blog et nous en sommes ravis.
Lire la suite






Il suffit de rentrer dans une librairie allemande ou de regarder autour de soi dans le compartiment d’un ICE pour se rendre compte que les policiers et thrillers jouent un rôle de premier plan dans la littérature allemande. Une constatation confirmée par les statistiques puisque ce genre représente 50% des lectures de nos voisins d’outre Rhin. Cela méritait donc bien une chronique à part entière dans notre série
Juli Zeh est une auteure allemande qui est également juriste de profession. En français, on peut découvrir huit de ses romans dont plusieurs ont été récompensés par différents prix. Je vais vous parler de son dernier livre traduit, Nouvel an, sorti chez Actes Sud lors de cette rentrée littéraire. J’achète rarement des nouveautés, mais j’ai eu l’occasion d’emprunter ce roman dans sa version originale.