Alena Mornštajnová – Hana

Je suis très contente de pouvoir enfin vous présenter un roman d’une autrice contemporaine tchèque. Alena Mornštajnová est romancière et traductrice et s’est rendue célèbre dans son pays avec son troisième roman Hana mettant en scène trois générations d’une famille durant les années tumultueuses du XXème siècle. Coup de coeur pour moi et pour de nombreux lecteurs tchèques (et allemands), il pourra en être de même pour vous grâce aux Editions Bleu et Jaune.

Lire la suite

Jurica Pavičić – La femme du deuxième étage

On a pu faire connaissance avec Jurica Pavičić grâce à la sortie de son livre L’eau rouge dont l’histoire tourne autour de la disparition d’une jeune fille, ce qui a permis à l’auteur de brosser un portrait éclairant sur la Croatie des 30 dernières années. Dans son deuxième livre traduit en français, La femme du deuxième étage, l’auteur affine son champ d’investigation et aborde davantage des problèmes plus intimes, au sein d’une famille à priori quelconque… En résulte un roman très intéréssant sur les méandres de la vie.

Lire la suite

Maryla Szymiczkowa – Madame Mohr a disparu

A l’occasion du Mois de l’Europe de l’Est, passons maintenant les frontières pour visiter la Pologne. En compagnie de Zofia Turbotynska, nous allons arpenter les rues de Cracovie pour élucider une affaire mystérieuse : Madame Mohr a disparu. Maryla Szymiczkowa nous offre une image vivante et réjouissante de la société cracovienne de la fin du XIXème siècle.

Lire la suite

Sandrine Collette – On était des loups

Comme c’était déjà le cas pour Pierre Lemaitre, il n’est certainement pas nécessaire de présenter Sandrine Collette, une des romancières françaises les plus connues qui a à son compte une dizaine de titres. Curieusement, je n’ai jamais été attirée par ses livres jusqu’au jour de la sortie de son dernier roman On était des loups, dont la quatrième de couverture m’a aussitôt interpelée sans que je puisse expliquer pourquoi. Emprunté ou réservé dans plusieurs bibliothèques du coin, je l’ai finalement trouvé dans notre bibliothèque suisse allémanique.

Lire la suite

Lola Lafon – Quand tu écouteras cette chanson

Un soir d’août 2021, Lola Lafon pousse la porte d’un immeuble de la capitale néérlandaise qui, dans une toute autre vie, aurait pu être un immeuble quelconque, mais qui est devenu malgré lui un lieu de mémoire. Mémoire de la grande Histoire, mémoire d’une nation, d’une famille, d’une jeune fille. Lola Lafon y passera une nuit, puis rédigera Quand tu écouteras cette chanson, un très beau livre paru un an plus tard chez les éditions Stock.

Lire la suite

Pierre Lemaitre – Le Grand Monde

Nul besoin d’introduire Pierre Lemaitre, l’écrivain français et auteur du très réussi Au revoir là-haut. C’est la sortie de son nouveau livre cette semaine qui m’a incitée à reprendre enfin la lecture de Le Grand Monde, que j’ai acheté tout juste il y a un an et dont l’histoire nous amène à Beyrouth à la rencontre de la famille Pelletier.

Lire la suite

Bonne année 2023 !

Chères ami(e)s lecteurs,

Nous vous souhaitons une très bonne année 2023, parsemée de belles lectures et nous réjouissons à l’avance de lire vos chroniques et vos commentaires.

De notre côté, nous (co-)organiserons en 2023 les rendez-vous suivants en espérant voir les habitué(e)s au rendez-vous et nous invitons chaleureusement de nouveaux blogueurs à se joindre à nous.

A vos agendas !

Lire la suite

Les feuilles allemandes 2022 – le bilan

Début décembre, ce sont les bougies qui s’allument sur la couronne de l’Avent, les marchés de Noël, la Saint-Nicolas… et les bilans ! Oui, avec la dernière feuille (allemande) tombée, il est temps de faire nos comptes, de résumer nos lectures. Avant de passer aux statistiques, nous voudrions mentionner notre plus grand plaisir : celui de voir certain(e)s d’entre vous d’ores et déjà sortir les agendas et essayer de caler les dates pour les lectures communes de novembre 2023… Merci !

Lire la suite

Julia Schoch – Mit der Geschwindigkeit des Sommers

Le roman de l’auteure allemande Julia Schoch, Mit der Geschwindigkeit des Sommers (« À la vitesse de l’été »), m’a attirée par son sujet : voir à quel point la vie a changé après la chute du régime communiste et la réunification des deux Allemagnes. Pas à l’échelle nationale, mais pour des gens ordinaires, dans le cas présent pour une jeune femme. Un portrait touchant et une vision probablement étonnante pour de nombreux lecteurs à l’Ouest.

Lire la suite